移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
中国驻印度大使馆严正批驳印媒涉藏错误言论
时间:2025-11-21 18:19:13来源:法治日报责任编辑:郭炬

稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。而“干了她”或者“办了她”之类的短语,虽然描写的是性行为,用的却是从骨子里攻击女性的词儿。

网传视频长达19秒。视频中,车辆全程保持行进状态。然而,车中的司机——一名身穿蓝色短袖制服的男子,眼睛几乎一直看着右手上的手机,左手也不时从方向盘上拿下来玩手机。爆料信息中称,“驾驶人为大理开发区城管局满江中队临时工”。

《中国驻印度大使馆严正批驳印媒涉藏错误言论》12月14日,临汾市一位钢铁行业负责人告诉澎湃新闻,今年山西在限产甚至关停一些排放未达标的焦化、热力、热电、钢铁企业力度是空前的。

相关报道
分享到:
  • 看!邮政快递界的“先进”和“劳模”亮相了!
  • 山西大同一企业发生人员疑似中毒事件造成3人死亡
  • 黄河新凌汛!壶口冰瀑布与龙门冰莲花出现
  • 决战决胜脱贫攻坚|“纤夫村”的精气神又回来了
  • 保护人权规范公权 25件国家赔偿典型案例发布
  • 两部门:小额政府采购项目原则上全预留给中小企
  • 舟山海域一干货船沉没:13名船员遇险 4名已获救
  • 胡春华:接续支持脱贫地区发展和群众生活改善
  • 元旦之夜"蜂巢星团伴月" 掀2021年天象剧场序幕
  • 日本暂停批准外国人入境 中英间定期客运航班暂停
  • 联大主席新年致辞 吁全世界协力终结新冠疫情
  • 中共中央政法委员会主办 网站编辑部信箱:changanwang@126.com | 招聘启事

    Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1 中国长安网 ? 2017版权所有